« - у нас вообще довольно много было хороших переведенных и сп...заимствованных книг... - соглашусь. такого ужаса с переводами, которое случилось в 90-е никто не ждал. да и сейчас некоторые книги, по-моему, переводят гугл-переводчиком. - ну-у-у... это не только у нас... это общемировое зло. - вполне может быть и так... - я тут послушал, что в испании порой выдается, к примеру, за толстого... мамадарагая... - с какой-то стороны это неплохо. у испанцев свой толстой, у нас свой... - ну как же?! старина leon de espesoros! да-да, есть у него сборник новелл «la guerra y el mundo» - добротная вещь, но на любителя... - сборник новелл?! ты наверно имел ввиду «исторический триллер»?! - не-не... в том то и дело, что именно сборник новелл, и новеллы ничем друг с другом не связаны, кроме того, что происходят где-то в холодной россии в период франко-русской военной компании... »))
no subject
Date: 2016-03-23 04:34 pm (UTC)сп...заимствованных книг...- соглашусь. такого ужаса с переводами, которое случилось в 90-е никто не ждал.
да и сейчас некоторые книги, по-моему, переводят гугл-переводчиком.
- ну-у-у... это не только у нас... это общемировое зло.
- вполне может быть и так...
- я тут послушал, что в испании порой выдается, к примеру, за толстого... мамадарагая...
- с какой-то стороны это неплохо. у испанцев свой толстой, у нас свой...
- ну как же?! старина leon de espesoros! да-да, есть у него сборник новелл «la guerra y el mundo» -
добротная вещь, но на любителя...
- сборник новелл?! ты наверно имел ввиду «исторический триллер»?!
- не-не... в том то и дело, что именно сборник новелл, и новеллы ничем друг с другом не
связаны, кроме того, что происходят где-то в холодной россии в период франко-русской
военной компании... »))