Думаю, дело не в поколении. Моя сотрудница (~45 лет) в ESL-классе была абсолютно уверена, что автор "Кондуита и Швамбрании" носил двойную фамилию: Сидоров-Кассиль. И что Present Perfect Time переводится как настоящее усовершенствованное время. И постоянно говорила это русским студентам в Штатах. Я даже подумывала, а не записывать ли её перлы, коих немало? Ей просто не стыдно ляпать глупости, уровень рефлексии понижен.
Нулевое поколение
Date: 2010-12-13 04:53 am (UTC)Ей просто не стыдно ляпать глупости, уровень рефлексии понижен.